《Zootopia》无论按照字面意思还是从故事内涵来说,更贴近的应该被译作《动物乌托邦》。乌托邦意指不能实现的理想社会。在乡下兔子的眼里,这座在遥远的山那边的美丽动物城,便是她心中的乌托邦,宛如人间天堂的地方,没有歧视也没有纷争,草食肉食动物可以和睦相处,一切都是那么的欣欣向荣。可人有欲,如何达成乌托邦?太过理想的完美必是被设计的,“若有完美,必有谎言。”

片中的政治隐喻令人细思极恐。公务员办事缓慢,手续繁琐,效率极其低下;官员为了保住官位,封锁新闻,软禁受害者;政客为了上位,陷害政敌,煽动舆论。

整座乌托邦之城也充斥着傲慢与偏见,牛局长的傲慢与偏见不相信一只兔子能成为一名好警察,连冰淇淋店的大象服务员都傲慢的无视狐狸顾客的存在,因为偏见没人相信狐狸尼克是个真诚的人。狮子市长的傲慢选择羊副市长仅仅是为了羊群的选票,也因为偏见而异常担心自己无法被群众所信任。群众也因为偏见更容易选择相信肉食动物的本质是凶残与暴戾。连兔朱迪一开始也偏见的对狐尼克心存芥蒂。

我们带着有色眼镜凝视这个世界,环绕一圈分出了两种人。兔子和狐狸,草食动物和肉食动物,温柔的和凶猛的,善良的和可恶的,怜悯的和敬畏的。如果抛开傲慢与偏见的有色眼镜,往往才能看清真实的现实,狐狸可以不是我们偏见中的狡猾,兔子的同类绵羊也可以是我们意料之外的自私和歹毒。

乡下兔子带着被嘲笑的梦想走进这座乌托邦之城,遇见了行骗的狐狸先生。这对互相为天敌的相爱相杀的欢喜冤家。无论对于兔子还是狐狸,种族之间的鸿沟并不是那么简单的一跃而过。兔子对狐狸怀有本能而深入的恐惧,所以即便相处很久也依旧身怀喷雾,在发言的时候更是不自觉就忘了平等包容;狐狸对兔子,则是从言语上的讥讽开始,到全心全意的相信之外又被立场之言伤了心。因为童年变坏才能保护自己的世界观根深蒂固,所以挣脱藩篱愈加不易。

幸运的是,他们终究在彼此相处中获得成长和新生。生出了突破种族突破隔阂的难得真心,消除了偏见。痞帅的狐狸先生最终撩到了小白兔,出任狐警官,走上了人生的巅峰。

推荐动画:《疯狂动物城》

00:00/00:00

  1. kn007
    三 20, 2016

    我也想看《疯狂动物城》。。。

    Reply
    • liuri
      三 21, 2016

      确实值得一看

      Reply